09.02.07
Jungova mapa duše
Mari Stajn
U Maloj sali Zadužbine Ilije M. Kolarca u Beogradu, večeras u 18.00 dr Marej Stajn, jungovski psihoanalitičar, održaće predavanje na temu „Etika individuacije i individuacija etike”. Nakon predavanja dr Marej Stajn će potpisivati svoju knjigu „Jungova mapa duše” koja je upravo prevedena na srpski jezik i objavljena u izdanju beogradske „Lagune”.
Dr Marej Stajn poznat je našim čitaocima po knjizi „U srednjim godinama” koja je pretprošle godine prevedena na srpski jezik. U „Jungovoj mapi duše” Stajn pruža šansu čitaocu da nasluti, otkrije i nastavi da traga po neistraženim oblastima duše u okvirima teorije analitičke psihologije. Dr Marej Stajn je vrhunski stručnjak u oblasti analitičke psihologije, trening analitičar u Međunarodnoj školi za analitičku psihologiju u Cirihu (ISAP), gde živi i radi. Osnivač je Instituta K. G. Jung u Čikagu, kao i Međuregionalnog društva jungovskih analitičara i Čikaškog društva jungovskih analitičara. Plodan je autor brojnih knjiga iz te oblasti, od kojih ćemo pomenuti samo neke: „Jungovo bavljenje hrišćanstvom”, „U srednjim godinama”, „Praktikovanje celovitosti”, „Solarna savest/Lunarna savest”, „Preobraženje: projavljivanje jastva”, „Princip individuacije”...
Ovo je treća zvanična poseta dr Stajna Beogradu. Prvi put je novembra 2003. prisustvovao Prvom međunarodnom skupu iz oblasti analitičke psihologije. Tokom druge posete održao je predavanje u Zadužbini Ilije M. Kolarca na temu „Jung i duhovnost”. Večeras ćemo imati priliku da se još jednom sretnemo sa ovim poznatim stručnjakom.
Šta je uticalo na Vas da tako duboko uplivate u jungovsku psihologiju?
– U prvom času to što je Jung vešto povezivao psihološko zdravlje i religiozno iskustvo. Jungovska psihologija je otvorena za religiju. Numinozni doživljaj prihvata kao nešto pozitivno i zdravo. Meni je to bilo jako važno. Nadalje, bio sam zadivljen njegovim kliničkim pristupom. Nalazio sam da nudi nadu našim patnjama i isceljenju patologije. Jungov prilaz psihoterapiji je zasnovan na unapređenju zdravlja, rasta i razvoja u radu sa nesvesnim sadržajima i na otkrivanju smisla, pre nego što je usredsređen na samu patologiju, čemu frojdovska psihoanaliza teži. Jungovski analitičar traga za mogućnostima daljeg razvoja i za nalaženjem smisla, ne bavi se samo bolešću i manjkavošću. Jungovi metodi tretmana nude put ka psihološkoj integraciji i celovitosti.
Večeras govorite o „Etici individuacije i individuaciji etike”. Kakvi su Vaši utisci o beogradskoj publici i o Beogradskom analitičkom krugu (BAK), razvojnoj jungovskoj grupi pri Međunarodnom udruženju za analitičku psihologiju (IAAP)?
– Od samog početka, od prvog susreta sa članovima BAK-a, bio sam impresioniran visokim nivoom ozbiljnosti u proučavanju kako Jungovih, tako i radova drugih analitičkih psihologa, ali i njihovim poznavanjem ovih dela. Takođe, vrlo poštujem lični razvoj svake individue unutar ove grupe. Osnivači BAK-a, profesor Vladeta Jerotić i mr Velimir B. Popović su upečatljivi naučnici i ličnosti koji su podstakli mnoge druge. Grupu čine članovi koji su dobro upoznati sa velikim brojem zamršenih teoretskih i kliničkih prilaza.
Šta Vas je podstaklo da napišete „Jungovu mapu duše”
– „Jungova mapa duše” se iznedrila iz kurseva koje sam godinama predavao na Institutu K. G. Jung u Čikagu. Za mene je bio izazov da dam pregled najvažnijih aspekata Jungove teorije psihe, ne pojednostavljujući previše s jedne, ali i ne komplikujući dodatno, s druge strane. Knjiga je namenjena početnicima da ih uvede u analitičku psihologiju, no takođe i onima koji su već upoznati sa istom, ali nemaju jasnu sliku. Danas se ta knjiga naširoko koristi kao priručnik. Nadam se da ljudi mogu da je čitaju i samo čistog zadovoljstva radi.
Čini mi se da Vaša knjiga „Jungova mapa duše” pruža mogućnost da se ljudi upuste u avanturu koja bi mogla da im promeni život. Šta biste poručili svojim čitaocima?
– Jungovi radovi su promenili moj život i živote mnogih ljudi sa kojima sam bio u dodiru poslednjih četrdeset godina. Ukoliko sam kadar da ohrabrim druge da zađu dublje u Jungove knjige, smatraću moja nastojanja značajnim. Jungovo delo je izdašno, od velike je važnosti i zaokupiće mnoge naraštaje da u potpunosti pročiste i dovedu u celinu njegovo značenje za same pojedince i za različite kulture širom sveta.
Žanet Prinčevac de Villablanca
20.05.07 Danas
Čitalište
I đavo je pesnik / Kratka istorija napretka / Jungova mapa duše
I đavo je pesnik, Čarls Simić
Otkrovenje, 2006
prevela Vesna Roganović
Nova knjiga eseja Čarlsa Simića jedna je od najuzbudljivijih esejističkih knjiga objavljenih na našem jeziku u protekloj godini. Kada pesnik piše prozu, to je uvek dobitak za prozu, rekao je Josif Brodski, o kome Simić, takođe, u ovoj knjizi govori. Reči Brodskog i ovog puta su se ispostavile kao tačne. Simić u ovom delu govori o svojim omiljenim stvaraocima: Cvetajevoj, Marku Strendu, Popi, Česlavu Milošu, Konradu, Robertu Kalasu, Suzan Zontag, Basteru Kitonu, Evi Hese, Radmili Lazić, Jehudi Amihaju... Takođe, ova knjiga sadrži i tri gastronomsko-filozofska eseja, Autoportret s činijom špageta, Romantika kobasica i Tajna sreće. Čarls Simić i ovu knjigu piše barokno bogatim, asocijativnim, metaforičnim, a istovremeno pitkim jezikom, filozofski promišlja svet, a istovremeno je duhovit, ironičan, metafizički setan i mediteranski vedar. Retkost je da se u književnosti dogodi knjiga koja se čita sa uživanjem, a istovremeno poučava, zabavlja, uzbuđuje, inspiriše. I đavo je pesnik je upravo takva, retka, knjiga.
Pariski poljubac, Jasmina Mihajlović
KZ Ljubitelji knjige, Novi Sad, 2007
Ovaj neobični, pikarski roman-memoar je avanturističko-putopisno štivo. Jedan od glavnih junaka ove proze je uvek voljeni, uvek metafizički i uvek drugačiji Pariz, u kome spisateljica boravi tokom četiri dana. U Parizu, spisateljica se susreće sa simbolima proteklog veka, još uvek snažno prisutnim i u njenom delu i u našem vremenu, ali i sa brzim, nadolezećim, dvadesetprvim, koji ogromnom brzinom menja i simbole, ali i sam život glavne junakinje. Jasmina Mihajlović se i u ovoj knjizi poigrava mešavinom žanrova i kao tarot karte meša putopisno sa detektivskim, alhemijske simbole sa ljubavnim, pikarsko sa komičnim, tragično sa ironičnim. Glavni junak ove proze, uz samu autorku je i njen muški alter-ego, čiji glas, poput kontrapunkta, baca novo svetlo na zbivanja i najrazličitije avanture o kojima se u knjizi govori. Na razmeđi nove ere sa najnovijom erom, na raskrsnici gde se iz analogne epohe prelazi u digitalnu, junakinja Pariskog poljupca znake novog vremena pronalazi u Parizu, gradu-romanu, gde se sudara sa stvarnom ljubavlju i pričama o njoj, sa samoćom i njenim simulakrumima, kao i sa najrazličitijim licima strahova... U ovom štivu, Jasmina Mihajlović pripoveda, istražuje, analizira, postavlja brojna pitanja i daje najrazličitije, često neočekivane odgovore. Spisateljice dvadesetog veka možda i jesu tragale za junakom. Sudeći po novom romanu Mihajlovićeve, spisateljice novog veka traže mesiju za kojim čezne treći milenijum, koji nam neće vratiti samo izgubljeno vreme, već i izgubljeni smisao.
Kratka istorija napretka, Ronald Rajt
Geopoetika, 2007
prevela Bojana Vujin
Ronalda Rajta, glasovitog pisca i antropologa, upoznali smo preko knjige Oteti kontinenti (Geopoetika, 1995). U delu Kratka istorija napretkaRajt govori o najnovijem problemu koji se ukazao na našoj planeti. Naime, skoro nekontrolisano uvećanje broja stanovnika Zemlje u dvadesetom veku, potrošnja i tehnologija, učinili su da je na pleća planete stavljen možda i smrtonosni tovar. Rajt nas u ovom delu upozorava: "Civilizacije često propadaju sasvim iznenadno - to je efekat Kule od karata - zato što postanu izuzetno podložne prirodnim kolebanjima kad zahtevi koje postavljaju svojoj ekologiji dostignu vrhunac. Najneposrednija opasnost koju izazivaju klimatske promene jeste nestabilnost vremena, zbog čega dolazi do niza nerodnih godina na svetskim žitnicama. Suše, poplave, požari i uragani sve su češći i sve žešći... Medicinski stručnjaci brinu se da će nas priroda možda mlatnuti bolestima: milijarde pregusto naseljenih, pride povezanih vazdušnim putovanjima, besplatan su ručak koji samo iščekuje kakvog okretnog mikroba..." Rajt smatra da smo sada još uvek u mogućnosti da ispravimo počinjene ekološke greške, ali tvrdi da to - sada - neće još predugo trajati.
Jungova mapa duše, Marej Stajn
Laguna, 2007
prevela Žanet Prinčevac de Villablanca
Dr Marej Stajn, autor ovog dela, vrhunski je stručnjak u oblasti analitičke psihologije i trening analitičar u Međunarodnoj školi za analitičku psihologiju u Cirihu. Predaje u čitavom svetu, a delo koje je pred nama iznedrilo se upravo iz brojnih kurseva koje je Stajn godinama držao na Institutu K. G. Jung u Čikagu, ali i širom sveta. Jungova mapa duše sadrži detaljan uvid u najvažnije aspekte Jungove teorije psihe, bez pojednostavljivanja, ali i bez dodatnog usložnjavanja koje bi ovo delo tada usmerilo samo ka stručnjacima. Ovako napisana, Jungova mapa duše namenjena je i početnicima, kao i svima onima koji žele da uđu u oblast analitičke psihologije. Ovo delo razjašnjava i brojna pitanja koja počesto ostaju u tekstovima drugih autora nedovoljno objašnjena, kao što su složenost pojma individuacije, Jungova definicija jastva ili proširenje svesti uz pomoć anime ili animusa. Sam Marej Stajn o ovom delu kaže: "Jungovi radovi promenili su moj život i živote mnogih ljudi sa kojima sam bio u dodiru poslednjih četrdeset godina. Ukoliko sam kadar da ohrabrim druge da zađu dublje u Jungova pisanija, smatraću svoja nastojanja značajnim".
Sanja Domazet