Aleš Šteger rođen je 1973. godine u Ptuju. Piše poeziju, prozu i eseje, dobitnik je više književnih nagrada za poeziju i esejistiku, a dela su mu prevedena na italijanski, nemački, engleski, švedski, španski, hrvatski, slovački, češki, srpski, makedonski, bugarski, litvanski i mađarski jezik.
Šteger i sam prevodi s nemačkog i španskog jezika. Prevodio je dela Gotfrida Bena, Ingerborga Bahmana, Petera Huhela, Pabla Nerude i Olge Orosko. Urednik je edicija "Beletrina" i "Koda" u Študentskoj založbi. Živi u Ljubljani.
4 naslova [prikazano 1-4]