Ratko Dangubić (Ljubinje – Žrvanj, Hercegovina, 1946), pripovedač, romansijer, aforističar.Knjige aforizama: Umesto istine (1972), Made in Glava (1986), Rečnik jeretika (1991) i Testament besmrtnika (2007).Knjige priča: Ruska kola (1995), Večera u vrtu (1997), Secondhand Story (2002) i Pola ikone (2011).Romani: Kutija za muške cipele (2000), Nemački u sto lekcija (2005), Bela priča (2009) i Moving Day (2012).Priče i aforizmi Ratka Dangubića zastupljeni su u više antologija u zemlji i inostranstvu.Pisao je i dramske tekstove za radio i TV.U izdanju Arhipelaga objavljena je Dangubićeva knjiga aforizama Testament besmrtnika (2007), romani Bela priča (2009) i Moving Day (2012) i knjiga priča Pola ikone (2011).
01.01.00
Danas
18.06.2001.
Istorija - zbir falsifikovanih dogadjaja
U ediciji "Minut" Stubova kulture, posvecenoj kracim proznim formama, objavljen je nedavno kratki roman "Kutija za muske cipele" Ratka Dangubica, citalackoj javnosti poznatijeg kao aforisticara i pripovedaca (knjige aforizama: "Umesto istine" - 1972, "Made in Glava" - 1986, "Recnik jeretika" - 1991; knjige prica: "Ruska kola" - 1995) i "Vecera u vrtu" - 1997). Na promociji knjige u Kulturnom centru Beograda osim autora govorili su i urednici izdanja. Ivan Radosavljevic je istakao da je roman pisan u najboljoj tradiciji postmodernizma, sto se ogleda u poigravanju formom, ali i u cinjenici da "autor "Kutije za muske cipele" svoj prevashodni interes nalazi i u istoriji, preispitujuci u svom tekstu na oprezan, mudar i nadasve intrigantan nacin poslednje stolece zivota nasih naroda, kao i onih naroda koji vise nisu nasi, a cije su sudbine neizbezno isprepletene".
Gojko Bozovic je takodje skrenuo paznju na vesto organizovanu mozaicnu kompoziciju romana koja spaja dramu pisanja, dramu ciklicnog ponavljanja istorije i dramu pojedinca obuhvacenog zrvnjem istorije, oslikavajuci na taj nacin gotovo citav XX vek. Kao posebna vrednost romana istaknut je jezicki artizam, "jer zanimljiv roman ne govori samo dogadjajima vec i jezickom uzbudljivoscu", smatra Bozovic. Sam autor rekao je na promociji da je za njega XX vek knjigovodstveni zbir falsifikovanih dogadjaja i da je pisanjem romana kao pseudo - knjigovodstvenog dokumenta zeleo da jezicki uoblici upravo tu viziju i takvo osecanje.
O. S.