22.06.04 Danas
U ulici zelenog delfina po Sebastijanu Foksu
Sebastijan Foks: "U ulici zelenog delfina"
Izdavačka kuća Draganić nedavno je objavila roman Sebastijana Foksa "U ulici zelenog delfina". Za prevod sa engleskog pobrinuo se Zoran Ž. Paunović. Sebastijan Foks je engleski romanopisac, koji se školovao na koledžima Velington i Emanuel u Kembridžu. Foks se danas smatra jednim od najpopularnijih savremenih britanskih književnika. Osnovna tema njegovih romana je visoka cena koju čovek plaća zbog ljubavi i rata, propuštena kroz prizmu raskošnog literarnog stila ovog pisca. U romanu "U ulici zelenog delfina" ritam kazivanja je vrlo nalik džezu, koji i jeste fon na kome se ovo pripovedanje odigrava. Sandej tajms je ovu prozu okarakterisao kao "delo o preljubi, alkoholu, džezu, sputavanoj želji, u kome se atmosfera novog doba prepiliće sa teskobama iskustava iz prošlih vremena". Foks je roman naslovio po istoimenoj muzičkoj obradi Majlsa Dejvisa i Džona Koltrejna, koja zahvaljujući njima postaje džez standard, a glavna tema ove proze je ljubavna priča između jednog reportera i jedne (udate) žene, u šezdesetim godinama proteklog veka, kada je Amerkkom vladao hladni rat. "U ulici zelenog delfina" roman je natopljen ljubavlju, džezom, sećanjima, lakim dahom dekadencije i možda će Sebastijan Foks opisujući protekle decenije, dostići popularnost koju je Remark postigao opisujući s velikom verodostojnošću prethodne ratove. Izdavačka kuća Draganić ovo delo je objavila u ediciji "24", rezervisanoj za romane koji imaju tiraž, ali ne i površnost uobičajenih bestselera. Ovaj roman jeste ipak roman- sećanje, u kome Njujork podseća na Kazablanku i u kome su i gubici čista sreća, zato što su proizvodi ne sila istorijskih, već istorija ljubavnih.
S. D.