Elze Lasker-Šiler (autor)
U vreme kada je to postalo teško i retko ili nepodnošljivo i konvencionalno, Elze Lasker Šiler je ljubavnu pesmu još jednom dovela do velike lepote.
Fric Martini
Čak i ako osporimo subjektivni i pristrasni stav Gotfrida Bena da je reč o „najvećoj pesnikinji koju je Nemačka ikada imala”, ipak ne možemo skrajnuti uticaj koji je Elze Lasker Šiler imala na kulturnu klimu prve polovine 20. veka u Nemačkoj i na ekspresionizam uopšte, kako svojom pojavom tako i pesničkim glasom. Slobodna u pogle
du spoljašnjih pravila pesničke forme, čime su njena dela postigla vec´u unutrašnju koncentraciju, uvek nepokolebljivo obrečena samoj sebi, neprijateljski nastrojena prema svemu što je sito, pouzdano, ljubazno, bila je kadra da izražava strasna osećanja, a da pritom ne skida veo i ne otkriva onu tajnu koja je čini suštinski posebnom.
Ovaj izbor pesama prati postepeni upliv snažnog erosa iz rajnskog zavičaja Elze Lasker Šiler u bogatu venu fantazije i egzotične simbolike drevnog istočnjačkog sveta, kao i literarno kretanje između patosa i ekstaze, jevrejske religioznosti i savremene nemačke duhovnosti. Na tom putu ka otkrivanju porekla i korena, pod senkom teških istorijskih okolnosti, pesnikinja je stvorila svojevrstan androgini alter ego – Jusufa, princa od Tebe. Mada Jusuf evocira prisustvo biblijskog Josifa, čoveka koji je spojio snove, lutalaštvo i stvarnost nevinog dečaka, koji je otet iz svoje kuc´e i svoje kulture, za Lasker Šiler je bio više od evokacije, više od književnog lika i apstraktnog estetsko-filozofskog principa – bio je neodvojivi deo njenog identiteta.
Noću nespokojno lebdim na nebu
i ne tamnim od sna.
Oko mog srca lepršaju snovi
i hoće slast.
Imam sve same šiljke na ivicama,
samo ti piješ zlato nepovreden.
Ostali naslovi koji sadrže ključne reči: Nemačka književnost
Ostali naslovi iz oblasti: Poezija
Izdavač: Kontrast; 2023; Broširani povez; latinica; 20 cm; 82 str.; 978-86-6036-193-8;