18.11.10
Homofobija kao metastaza u bolesnom organizmu
Dule Nedeljković
Na promociju trećeg romana Duleta Nedeljkovića „Poranio Milorad“ (Laguna) u SKC jedva je moglo da se uđe. Sva mesta za sedenje bila su popunjena, a dvadesetak ljudi je ostalo da stoji. Za toliku posećenost zasigurno je zaslužna činjenica da je autor ovdašnjoj kulturnoj i blogerskoj javnosti poznatiji kao Dule Glavonja, a mnogi ga pamte kao odličnog radio voditelja kultne emisije radija Studio B koju je vodio „u paru“ sa Goricom Nešovićsa kojom je na promociji čitao odlomke iz romana.
„To je klasični ‘ljubavni vikend roman’ lišen patetike i sretnih zalazaka sunca. Surova, cinična, ogoljena priča koju ostavljam kao oproštajno pismo usnulom potomstvu, kao neplaćen dug njihovih predaka. Nije život što i poljem proći“, rekao je Dule Nedeljkovićpreporučujući nam svoj duhoviti roman.
Protagonisti ovog sumanutog, prvog srpskog rolerkoster romana, kako ga je u pogovoru nazvao Vladimir Arsenijevićkoji je izdavačima i preporučio rukopis, su izvesni Milorad i njegov daleki potomak Aleksandar. Milorad je gotovo mitski srpski seljak s početka prošlog veka, a Aleksandar je savremeni sofisticirani profesor sociologije na Filološkom fakultetu, ali i mangup, mitska aždaja današnjih dana. Dok Milorad svoju komunikaciju sa svetom obavlja dovikujući se s brda na brdo, Aleksandar to radi mejlovima i sms-porukama. Pa opet, uprkos čitavom burnom veku koji se poslagao između njih kao debeo, nepremostiv zid i Milorad i njegov potomak Aleksandar muče istu muku: Milorad, nakon jednog krajnje neprijatnog razgovora s popom premire od straha da je ne daj bože - muželožnik, a Aleksandar s jednakim užasom pomišlja da je ne daj bože - peder, nakon što ga bezuspešno startuje student homoseksualac. Obojici im je zajedničko i to što se lako „hvataju flaše“, što vole da se švalerišu prema mogućnostima, uz to brzog su jezika i bezočno psuju.
Ako ste mislili da je centralna tema knjige homofobija prevarili ste se. „Nije homofobija primarna crta u romanu. Ona je naznačena kao samo jedna od metastaza u bolesnom organizmu. Duboka je frustracija pojedinaca kada shvate da od njih apsolutno ništa ne zavisi, da ima neka viša sila koja se dobro zabavlja ljudskom sudbinom. Pokušao sam da se na sebi prihvatljiv način obračunam s demonima prošlosti i sadašnjosti. Moja knjiga je usmerena svom snagom protiv nevidljive sile objedinjene u jednoj reči - marketing, i nametnutog sistema vrednosti u kome obitava današnja ljudska zajednica. Ako barem jedna osoba koja pročita knjigu pređe na moju stranu ulice, ja ću biti zadovoljan čovek“, poručuje Nedeljkovićčitaocima. Njegove reči potvrdio je i urednik izdanja Dejan Mihajlovićprimetivši da su avanture kroz koje prolaze Aleksandar i Milorad su prilika da se autor „podsmehne mentalitetu Srba, da demistifikuje mitove i raskrinka opšta mesta o mačo-Srbima i predrasude o nebeskom narodu“.
V. Matković
24.11.10 Popboks
Poranio Milorad - Dule Nedeljković
U oblandi „prvog srpskog rolerkoster romana“, Dule Nedeljković se duhovito poigrava neprolaznim strahovima ovdašnjih mužjaka – i odvažnih ustanika i mizantropičnih univerzitetskih profesora
Visoko na listi složenijih ljudskih strahova kotiran je i strah od gubitka identiteta. Ubrzavanjem tempa života i drastičnom izmenom društvenih okolnosti, izrodio je još jednu mutaciju – strah od usložnjenog identiteta. A upravo tim fenomenom se bavi Dule Nedeljković u svom šeretskom romanu Poranio Milorad (Laguna, 2010).
Dule Nedeljković (kako ga izdavač predstavlja – „voditelj kultne radio-emisije Ritam srca na Studiju B, jedan od rodonačelnika komercijalnog Jutarnjeg programa radija B92, bivši stjuart i zvezda srpske blogerske scene“), nakon romana Ponedeljak i Afrika, u najnovijem delu dotiče se pitanja (duboko internalizovanog) straha ovdašnjih mužjaka od potencijalnog vlastitog muželožništva tj. homoseksualnoasti.
Dva poslednje pomenuta termina ukazuju na dualitet na kom počiva struktura ovog dela; naime, Nedeljković je Milorada osmislio i izveo kao roman-pletenicu u kom se gotovo matematičkim preciznim redosledom smenjuju zgode dva glavna junaka – Milorada, ornog i jedrog srpskog seljaka sa početka 19. veka i njegovog potomka, univerzitetskog profesora Aleksandra. Sem krvne veze, obojicu spaja i strah od samog nagoveštaja da su tegobe koje imaju sa potencijom zapravo odraz njihove dotad prikrivene homoseksualnosti.
Milorad se prepadne kada „zakaže“ pred svojom tajnom dragom Radojkom, a introspekcijom dođe do zaključka da je tu bolest zapatio tako što ga je seoski čudak i kanda prvi gay podno Rudnika u to vreme poljubio u obraz na slavi, dok Aleksandar, premda čovek svog doba i veoma ponosan na svoje obrazovanje i širinu vlastitog svetonazora, za svoje strepnje krivi navalentnog studenta.
Dva veka udaljeni, obojica muče istu muku – strah od novog i nimalo poželjnog identiteta. Muželožništvo/homoseksualnost tako postaje amalgam udruženih strahova pod čijim teretom ovdašnji muškarci posrću kroz vekove. Obamrlost Milorada i Aleksandra pred senkom drugačije seksualnosti jednako je, u Nedeljkovićevom viđenju, i posledica društveno uslovljenih modela ponašanja, ali i individualnih preferenci i stremljenja.
Odrednica „prvi srpski rolerkoster roman!“ koja krasi naslovnicu ovog štiva u neku ruku predstavlja kamen oko vrata ovog dela. Strogo terminološki gledano, rolerkoster romani obećavaju dinamičnost (munjevitu smenu događaja) ne toliko svojstvenu književnosti. Nedeljković, to stoji, pruža brzu prozu koja se lako konzumira, ali sugerisane dinamičnosti ovde ipak nema. Tome svedoči i poduži uvod koji prethodi ključnim dešavanjima u samoj priči.
Nedeljkovićeva proza pleni nepretencioznošću i šarmom - Poranio Milorad je osmišljena kao dobronamerna i naglašeno duhovita provokacija uvreženom doživljaju sveta na ovim prostorima, i kao takva ona funkcioniše na sasvim zadovoljavajući način. Tim pre što se opuštenost, praćena šeretskom neumerenošću, srećom nije izrodila u pripovedački nemar.
Poranio Milorad je delo kome je lako uočiti manjkavosti, ali i čije su vrednosti lako vidljive. Nedeljkovićevoj prozi nedostaje podrobnije stilske i čisto književne obrade - autor na mahove neoprezno hrli ka poenti i instant-ilustraciji (npr. inkorporiranje poznatog vica o navodnoj nevinosti i glavobolji posle seksa ili navođenje stihova pesme Cece Ražnatović u kontekstu 19-ovekovne postustaničke Srbije).
Sa druge strane, provokacija uz osmeh je uvek dobrodošla, a upravo na tom planu je Dule Nedeljković svoj na svome, jer shvaćen kao šarmantni bezobrazluk i ekstravaganca koja na duhovit način barata ovdašnjim stereotipima, roman Poranio Milorad ima dovoljno toga da ponudi. Brzinom rolerkostera ili ritmom starovremenskog kola, manje je važno.
Zoran Janković